默认冷灰
24号文字
方正启体

第一百四十五章 知识之琥珀 (3 / 7)

作者:不祈十弦 最后更新:2025/7/30 16:29:12
        只要将其“打开”,知识便会自然而然的涌入头脑。

        “因为那是‘异界’。以本世界的文字和词语来形容,便必然会出现误差。”

        本杰明解释道:“而既然采用了直接传入灵魂的方式……那么自然不可能考虑到各人的承受能力、以此来约束传输速度。这本身也是筛选‘资格者’的基本原则。”

        甚至在同一文化圈的不同国家中,都会出现“某个事物无法翻译”的特殊情况。而一些有着特殊历史的背景的专有词汇更是如此,如果不了解背景,就无法了解词语本身的意义。

        而跨域了整个世界。

        若是将某个词语进行翻译,便会出现更大的谬误。

        如同玩家们的“昵称”,实际上一直以来都只是“发音”而已。他们平时说话、看书时都会自然而然的理解这个世界的言语和文字,但唯独昵称并不适用于这一点。无论是原住民看他们的昵称,还是他们看原住民的名字一样,都不会给予翻译。

        因为昵称、或者说名字,实际上是信息量最大的东西之一。

        ——甚至进入其他国家的服务器时,都会不理解他们的昵称到底是什么梗。更不用说在听到外国人的名字时,便理解它具有什么寓意了。

        在本杰明的解释下,安南很快听明白了蛾母的手段。

        与安南的天车之书相似的同时,还稍有不同。

        内容未完,下一页继续阅读
(←快捷键) <<上一章 举报纠错 回目录 回封面 下一章>> (快捷键→)

大家都在看?